OST Anime (Sword Art Online) – Yume Sekai by Tomatsu Haruka [Romaji + English Translate]

SAO

Romaji

Itsu kara kono mune de yureteru hikari Tebanashitaku wa nai
Toomawari shitemo Tsumazuitemo koko ni
Zutto Zutto Hikatteru

Tooku ni kikoeta kane no oto ga sukoshi sabishikute
Mou ichido tsuyoku kondo wa takaku kake nuketa

Tada kuri kaesu genjitsu mo hoshi no kazu no negai koto mo
Mezasu beki asu wo mitsuketa Kono omoi ni wa Katenai

Me no mae ni hirakareta hate nai sekai Tatoe yume demo ii
Mayoi tsuzukete mo mune no oku de tsuyoku zutto zutto hibiiteku

Osanai ribon wo suteta yoru kara mita yume wa
Kagayaita machi de risou no hibi wo okutteta

Kizutsukanai basho mezashite tsubasa bakari motometa kedo
Kono senaka ni tada hitotsu mamoru mono ga areba ii

Sukoshi zutsu azayaka ni irodoru sekai kanjita mama de ii
Hohoemi no iro mo meguri ai no iro mo motto motto kawatteku

Kotae ga nakute Mezasou toshite
Kirei janakute Akiramenakute
Watashi mo kitto Kono sekai to niteru shinji tsuzuketeru

Atarashii namida de miete kita mirai kowagaranakute ii
Kokoro no itami to sagashiteta keshiki wa kitto kitto kasanaru

Kagiri naku
Me no mae ni hirakareta hate nai sekai
Tatoe yume demo ii
Mayoi tsuzukete mo mune no oku de tsuyoku
Zutto zutto hibiiteku

Zutto zutto hibiiteru…

Sotto sotto hikatteru…


English Translation

I wonder when it was that I didn’t want to let go of the flickering light in my heart
Even if I take the long way, even if I trip,
It is always, always shining here

The sound of the bell I heard faraway was a bit lonely,
And made me a bit stronger, and this time I jump up higher

That reality that just repeats and the countless wishes on stars
Cannot win against these feelings that I should aim for the tomorrow I found

It doesn’t matter if this world that opened in front of me is just a dream
Even if I continue to wander, it will echo strongly and deep in my heart, forever and ever

Ever since the night that I threw away the childish ribbon, the dream that I saw was
Me having spent ideal days in a town that sparkled

I just kept searching for wings in order to aim for a place I would not be hurt,
But it would OK if I had just one thing protecting my back

It’s all right to color this world little by little gracefully with your colors, just how you wish
The colors of smiles and chance meetings will change even more and more

Without an answer, it aims for something,
But it’s not pretty and clean, so it’s not able to give up,
I continue to believe that I am surely similar to this world

It’s OK not to fear the future you see through your new tears
The pain in your heart and the scenery you searched for will surely, surely overlap

Without limits
It doesn’t matter if this world that opened in front of me
Is just a dream
Even if I continue to wander,
It will echo strongly and deep in my heart, forever and ever

Forever, forever echoing…

Softly, softly shining…

[Cr : animelyrics]

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s